skip to Main Content
Gai Qi [Kai Ch’i] (1773-1828)  改琦
25
25

Gai Qi [Kai Ch’i] (1773-1828) 改琦

“Bamboo and Orchids after Wu Li” 1805
倣吳歷蘭竹図

Hanging scroll, ink on paper
94.5 x 47.6 cm. (37 3/16 x 18 3/4 in.)

Inscription:
“During the ninth lunar month, autumn of the year 1805, done in the manner of Mojing daoren (Wu Li), by Qixiang (Gai Qi).”

Seal: Shi’er hu

Zhang You [Chang Yu] (paintings dated 1785-1815)  章干
26
26

Zhang You [Chang Yu] (paintings dated 1785-1815) 章干

“Monkeys in the Mountains” 1811
猿遊山水

Hanging scroll, ink and color on paper
139.7 x 58.4 cm. (55 x 23 in.)

Inscription:
“During the first ten days of Little Spring (the tenth lunar month) of the year 1811, done in emulation of the brushwork of Liuru zhushi (Tang Yin) by Zhang You, called Zicun.”

Artist’s seals:
Zhang You yin and one other

Li Xuiyi [Li Hsiu-i] (1811-1859 or later)<br>李修易<br>
27
27

Li Xuiyi [Li Hsiu-i] (1811-1859 or later)
李修易

“Landscape after Zhao Mengfu” 1854
倣趙松雪山水図

Hanging scroll, ink and color on paper
203.0 x 72.0 cm. (80 x 28 3/8 in.)

Inscription:
“The jade-green waves are clear and light,
and the boatman is off among the mulberries;
The time is just right to seek a poem
when everything in the boat is still;
The maples leaves have scattered
and the mountain’s reflection wastes away;
The thatched gate across the way is quiet,
the setting sun is autumn cold.

During spring of the year 1854 I decided to enlarge a work by Zhao Songxue (Zhao Mengfu) in response to an elegant request from my venerated elder brother Sou the Sixth and ask for his judgement. Written now by his younger brother Li Xuiyi, called Zijian, from Haiyan.”

Artist’s seals:
Yanguan Li Xuiyi zhang; Zijian shishuhua yin

Yang Nianbo [Yang Nien-po] (early 19th century)  楊念伯
28
28

Yang Nianbo [Yang Nien-po] (early 19th century) 楊念伯

“Landscape after Tung Ch’i-ch’ang”
倣董其昌山水図

Hanging scroll, ink on paper
135.0 x 30.0 cm. (53 1/4 x 11 3/4 in.)

Inscription:
“In a thatched hut I sing of autumn, taking advantage of a fine evening,
cloudy mountains fill my eyes, illumined by the setting sun;
Poem complete I am happy to meet with guests,
finding my way to the fish dam by the sound of my supporting staff.
Imitating the brush conception of Dong Wenmin (Dong Qichang), Liugu.”

Artist’s seals:
Yang Nianbo yin (“Seal of Yang Nianbo”); Liugu (“Willow Valley”)

P’an Ssu-mu (1756-1843?)	 潘思牧
29
29

Pan Simu [P’an Ssu-mu] (1756-1843?)
潘思牧

“Moonlight over the Cliffs of Jiao (Island)” 焦巖夜月図

Hanging scroll, ink and color on paper
170.0 x 44.5 cm. (66 7/8 x 17 1/2 in.)

Inscription:
“’Moonlight over the Cliffs of Jiao (Island).’
On the Yangtze River the wind and waves are calm,
within the temple on Jiao Mountain the evening bells sound;
Cooking smoke has already ceased and the lamp wicks lowered,
the mountain monks rise late to view the moon’s brightness.
Pan Simu, called Qiaolu.”

Artist’s seals:
Youlanguan yin (“Seal of the Hall of Jade Orchids”); Qiaolu (“Companion to Woodcutters”); Maosong Qingquan (“Pure Spring by Luxuriant Pines”)

Image2
30
30

Qian Qiu [Ch’ien Ch’iu] (paintings dated 1795-1836)
銭球

“Landscapes” 山水図冊

Album of 8 leaves, ink and color on paper
Each 23.5 x 29.5 cm. (9 1/4 x 11 5/8 in.)

Inscription:
“Painted by Qian Qiu from Southern Tongzhou.”

Artist’s seals:
Qian Qiu yin; Shiting (“Stone Pavilion”)

(first image shown – please scroll down to see all leaf previews)

Puru [P’u-ju] (1887-1963)<br>傳儒<br>
31
31

Puru [P’u-ju] (1887-1963)
傳儒

“Landscape with Figures”
高士山水図

Hanging scroll, ink and color on paper
63.2 x 18.2 cm. (24 7/8 x 7 1/4 in.)

Inscription:
“In isolated places dwellings are few,
in the blue empyrean the path of birds is deep.
Xinyou.” (poem composed by the Tang poet Huangfu Ran)

Artist’s seals:
Two, illegible

Back To Top